Михаил Дряшин (dryashin) wrote,
Михаил Дряшин
dryashin

Переводчики канала Дискавери не устают меня радовать:
"В книге Велша "Невидимка"..."
Был такой писатель - Велш.
Сижу, печатаю, а он не успокаивается - Велш, да Велш. Если бы иностранец с акцентом озвучивал - другое дело. А этот озвучатель с прекрасно поставленной дикцией откуда взялся?
В другой стране жил или не читал и не смотрел ни хрена и в школе не учился?
Tags: ящик
Subscribe

  • (no subject)

    И ещё, стоило бы составить список отечественной творческой элиты с нетерпением ожидавшей немцев, как избавителей от ига сталинского кремлина. Сходу…

  • (no subject)

    Есть, наверное, устойчивый мем "польский фэнтези" или польское. Всё им речь посполитая мерещится. Кстати, фэнтези это ведь вообще комплексы, либо…

  • (no subject)

    Неформалом хорошо быть в молодости. Старый неформал, как правило, неопрятен и оставляет ощущение, как минимум, несуразности, если не брезгливости.

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

  • (no subject)

    И ещё, стоило бы составить список отечественной творческой элиты с нетерпением ожидавшей немцев, как избавителей от ига сталинского кремлина. Сходу…

  • (no subject)

    Есть, наверное, устойчивый мем "польский фэнтези" или польское. Всё им речь посполитая мерещится. Кстати, фэнтези это ведь вообще комплексы, либо…

  • (no subject)

    Неформалом хорошо быть в молодости. Старый неформал, как правило, неопрятен и оставляет ощущение, как минимум, несуразности, если не брезгливости.