Михаил Дряшин (dryashin) wrote,
Михаил Дряшин
dryashin

Касаемо языка

Взял из Российской газеты:

Яков Бендерский, учитель русского языка, Израиль:

- Небольшая сценка в учительской. Входит дама средних лет, одетая так модно и со вкусом, что не остается сомнений в ее русском происхождении. Краем уха слышу ее разговор с учительницей математики, еще раз убеждаюсь, что не ошибся. Она мама одного из наших учеников. Спрашиваю:

- А почему бы вам не поговорить со своей дочкой, чтобы она выбрала русский язык как один из предметов?

На что потомственная москвичка, когда-то получившая высшее образование по тому же злополучному языку, с легкой гримасой отвращения сказала на чисто русском языке, по-московски акая:

- А зачем ей нужен русский? Пусть лучше выберет арабский. Арабский скорее пригодится!

Так стало понятно, что для родителей моих учеников русский язык потерял свою привлекательность и скатился по ступенькам престижности в самый низ. Комментарии, как говорится, излишни. А ведь это мнение - не исключительный случай, а широкое и типичное явление, хвастливо пропагандируемое среди русскоязычных родителей.

Именно об этом я подумал, познакомившись как-то во время путешествия с вполне респектабельными людьми - архитекторами. Оба работают в солидных фирмах в Канаде ("Ну не в школе же работать умному человеку?"), куда попали после семи лет жизни в Израиле. Их замечательные девочки очень быстро забыли русский язык и перешли на иврит, затем так же быстро забыли иврит и перешли на английский. Да и к чему им русский язык?

И как-то странно было объяснять интеллигентным людям, прожившим большую часть жизни в России и запачкавшим краешек своей биографии жизнью в Израиле, что русский язык - такой же язык (не хуже, не лучше) в кругу других иностранных языков и вовсе не зазорно человеку преподавать его, зарабатывая свой горький хлеб. Отсюда стало понятно, что профессия учителя русского языка никакой поддержки и опоры в русскоязычной среде за рубежом никогда не получит. Единственная реакция на нее - недоумение и жалость.

...Кто же виноват, что не успело уйти еще наше поколение, как выросшие детки резко и неоднозначно заявили: мы живем в другой стране, нам светят другие звезды, мы поклоняемся иным идолам - ну зачем нам ваш русский? Кому он нужен? Так кто же виноват: не видящие дальше своего класса дети или умудренные опытом родители, которые воспитали своих чад в полной уверенности в ненужности родного языка, которые аккуратно затаптывали всякие следы прошлого, которые не удосужились дать хотя бы начальные знания русского языка, не воспитали уважения к предкам? Кто прививал детям твердые целевые установки на сей счет, кто стыдился своих стариков, не понимающих иврита?

Сколько писали о русском гетто, об обособленности выходцев из России, об отторженности общины от местных реалий. Думается, что в этом утверждении больше эмоций, чем реальных фактов, больше навязанного нам извне желания израильских СМИ, чем истинных намерений эмигрантов. Ведь в глубине души, наедине с самим собой, каждый уважающий себя эмигрант из России спит и видит, как бы побыстрее спрятать концы, поскорее слиться со средой, мимикрировать, замести следы, чтобы, не дай бог, его детей не приняли за чужаков. А потому понятно, что при малейшей возможности войти в израильское общество, разорвать русский круг знакомых такой шаг будет сделан с удовольствием.

Subscribe

  • разрыв сердца

  • (no subject)

    ТГ Зрительный нерв о кино и не только от Михаила Дряшина t.me

  • (no subject)

    А ещё, мне просто интересно, нахуя (пардон, но "зачем" в данном случае неуместно) они взяли обыкновение показывать сериалы по одной серии в неделю?…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments