Михаил Дряшин (dryashin) wrote,
Михаил Дряшин
dryashin

Categories:

приметы времени

Новое время отличают новые невозможности. Так, например, решительно невозможно теперь посмотреть на большом экране классику зарубежного кинематографа не на языке оригинала. Это агрессивно запрещено сектантами, дорвавшимися до киноархивов. Даже, если со старых времён остались дублированные копии. Только титры. А то могут и вломить.

Или, к примеру, виски - он. Строго мужского рода.
- Почему?
- Потому что проверочное: односолодовый, деревня ты неотёсанная, - постучат тебе пальцем по лбу. - Потому и он.
- Почему тогда не односолодовое? - уже не осмелишься спросить ты, сражённый такой аргументацией.
Однако в словаре Ожегова 1956 года виски - оно. Да и дальше, подозреваю, тоже. В английском же и вовсе никаких родов не существует.
Tags: занимательная филология, про кино
Subscribe

  • (no subject)

    Кстати, повальный переход с -ический на -ичный, упорно протаскиваемый с экранов ТВ и страниц СМИ вот уже лет семь-десять, не что иное как ползучая…

  • Война будущего (The Tomorrow War), Крис МакКей, 2021, США

    Лишь тот достоин жизни и свободы, Кто каждый день за них идёт на бой Апокалиптическая стрелялка с монстрами и перемещением во времени. Собственно,…

  • стефанович

    Вослед ушедшему Стефановичу. Кажется, лучшее, что он сделал - этот вот клип, когда и клипов-то ещё не было. Сам ли наложил мосты на музыку под…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments