Михаил Дряшин (dryashin) wrote,
Михаил Дряшин
dryashin

Categories:

Писал ещё зимой, что Одесский пароход был его прощанием. Так оно и вышло...

Одесский пароход
Сергей Урсуляк, 2019, Россия

Поминальный фильм по Жванецкому, который ещё жив. И по Одессе, которая вроде бы тоже ещё не остыла. Вроде бы. Скорее, по Жванецкому. Его прощальный поклон. Прижизненный некролог.

Не скажу, хорошо. Не скажу даже, достойно. Но думал, будет хуже. Ощущения тройственные, если не четвёрственные.

Это и вполне беспомощная попытка Гайдая. Со вступительных титров ещё, намеренно исполненных как в «Бриллиантовой руке». Музыка Гайдая – слова Жванецкого.
И столь же безосновательная попытка Рязанова.
И постмодернизм двойной перегонки: ирония над сегодняшней ностальгией по советскому прошлому. Мягкое зубоскальство над восторженной стилизацией.

И блестящая, но, увы, холостая игра актёров, ибо текст Жванецкого – текст особый, требующий условности сцены или же просто чтения вслух. Любая материализация в деталях его губит.
А актёры – да, старались что было сил. Одно мадяновское косоглазие чего стоит.

Узрев в аннотации Урсуляка, не поверил, что вся эта затея просто так, под Новый год нарубить капусты. Должен же быть какой-то выверт, оправдывающий представление. Пусть немудрёный. Выверт нашёлся. Тот самый прощальный поклон, что кое-как, но всё же мирит зрителя с увиденным.

И кажется даже, лицедеи первой величины в таком несметном количестве не капусту рубить столпились, а пришли тихо попрощаться и проводить.

2020
Tags: литературная классика, лица
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment